به گزارش ایسنا، کتاب «خواب عمیق گلستان» نوشته پروانه سراوانی در ۳۱۱ صفحه با شمارگان ۷۷۰ نسخه و قیمت ۲۸ هزار تومان توسط انتشارات ققنوس منتشر شده است.
بخشی از متن این کتاب که در پشت جلد آن آمده است: امان از وقتی که سانسوریا بخواهد قهر و ناز بکند. هنوز زیباست، هنوز روی پاست، هنوز سرحال و سرزنده است، اما ناگهان یک روز میبینی، یک وری افتاده روی گلدانش. ته ساقه را نگاه میکنی، میبینی حسابی آبدار و گندیده شده، جوری که هیچکاری نمیشود برایش کرد، نمیشود تیمارش کرد، پرستاریاش کرد و دل به بهبود و درمانش داد. تنها کار این است که توی دستت بگیری و زار بزنی برای دخترک صبوری که تا آخرین لحظه زندگیاش آبروداری کرده و چیزی از غم و غصهاش بروز نداده و نگذاشته کسی صدای درد و گریهاش را بشنود. و بالاخره، تاب و توانش تمام شده و درجا تمام کرده و مرده. زندگی و مرگ این گل چقدر شبیه زندگیما زنها است. انگار هر کداممان سانسوریایی قدکشیده و شادابیم که قامت استوارمان دیگران را گول میزند و این توهم را برایشان ایجاد میکند که بیغمتر و بیعارتر از ما در دنیا وجود ندارد. روزی هم که بیفتیم و بمیریم همه را انگشت به دهان باقی خواهیم گذاشت، با کلی هی وای و هیهات و تعجب و حیرت.
همچنین کتاب «ابریشمی گلبرجسته»، مجموعه شش داستان از نشریه نیویورکر با ترجمه شیوا مقانلو در ۱۲۰ صفحه با شمارگان ۱۱۰۰ نسخه و قیمت ۱۱ هزار تومان توسط همین نشر منتشر شده است.
در یادداشت پشت جلد کتاب آمده است: بهرغم ضرباهنگ سریع زندگی امروز، اوقات ما پر است از فراغتهای کوتاه و فرصتهای طلایی. اتاق انتظار پزشک و صف بانک و وقتهایی که توی تاکسی و مترو میگذرانیم، میتواند وقف سرک کشیدن از پنجرهای کوچک به جهان عجیب شاهکارهای ادبی شود. نیز، بارها اتفاق افتاده که تلاش کردهایم مطالعه یکی از این شاهکارها را آغاز کنیم اما به دلیل هیبت اثر، نداشتن زمان کافی یا همگام نشدن با حال و هوای داستان از این کار بازماندهایم. در این مواقع دسترسی به گزیدهای خوشخوان و مناسب از آثار نویسنده میتواند جرئت و شوق مطالعه نوشتهای را که خواندنش کاری شاق به نظر میرسید در ما برانگیزد.
«پانوراما» همین هدف را دنبال میکند؛ جهاننمایی وسیع که به آسانی در دسترس عموم مخاطبین قرار میگیرد.
کتاب «بانو آمالیا» مجموعه سه داستان از السا مورانته با ترجمه صنم غیائی نیز در ۷۱ صفحه با شمارگان ۱۱۰۰ نسخه و قیمت ۷۰۰۰ تومان دیگر کتابی است که توسط نشر ققنوس منتشر شده است.
السا مورانته، رماننویس، داستاننویس، شاعر و مقالهنویس ایتالیایی، در سال ۱۹۱۲ در رم به دنیا آمد و دوران کودکی سختی را گذراند. او از ۱۳سالگی داستانهایی در مجلات و روزنامههای متعدد مخصوص کودکان منتشر کرد و در ۱۸ سالگی تصمیم گرفت خانواده را رها و زندگیاش را وقف نوشتن کند. مورانته از سال ۱۹۳۹ تا ۱۹۴۱ با هفتهنامه «اوگی» همکاری کرد؛ مجلهای که در دهه ۷۰ با شمارگانی نزدیک به یک میلیون نسخه پخش میشد و هنوز هم به راه خود ادامه میدهد.
همچنین کتاب «مارتا کیست؟» نوشته ماریانا گاپوننکو با ترجمه حسین تهرانی در ۲۶۲ صفحه با شمارگان ۱۱۰۰ نسخه و قیمت ۲۵ هزار تومان توسط نشر یادشده منتشر شده است.
در نوشته پشت جلد کتاب آمده: «مارتا کیست؟» داستان پرندهشناسی ۹۶ ساله است که خبر مرگ قریبالوقوعش را دریافت میکند و تصمیم میگیرد آخرین روزهای عمرش را در یکی از مجللترین هتلهای دنیا سپری کند. منتقدان ادبی کشورهای آلمانیزبان متفقالقول از قلم شیوای ماریانا گاپوننکو تمجید کرده و او را شاهزادهخانم روسی نامیدهاند که هم خودش هم رمانش شگفتانگیز است.
این رمان در سال ۲۰۱۲ منتشر و با استقبال زیادی مواجه شد. نویسنده برای خلق اثر دو جایزه ادبی معتبر ادلبرت فون شامیسو و آلفا را از آن خود کرد.
گاپوننکو در این رمان پستمدرن از لحاظ فرم، برای پیش بردن داستان، دست به نوآوریهایی زده است. مثلا در بعضی صفحهها فقط یک جمله یا پاراگراف نوشته و صفحه را سفید رها کرده است.
انتهای پیام
نظرات